Jordi Juste para Nipoweb
Uno de los ejercicios interculturales más interesantes, por cuanto ayuda a abrir los ojos y relativizar la importancia de aspectos de nuestra cultura que tenemos asumidos como “naturales”, es asisitir a las reacciones que tienen personas de otros países ante los mismos. En algunos casos, como el de la respuesta de los japoneses ante algunos detalles de la vida en Occidente en general, y en España en particular, la experiencia permite validar la vigencia de la percepción de que no estamos sólo ante culturas diferenciadas sino frente a civilizaciones todavía muy distintas, a pesar de la innegable existencia de ese paraguas con goteras, o esa lluvia con claros, llamada globalización.
Sorpresas interculturales
Esta semana, hablando en concreto de las diferencias entre las casas japonesas y las casas occidentales, me di cuenta de que muchos de los que no han vivido en el extranjero se sorprendían de que en nuestro país la gente entre y salga de sus hogares con los zapatos de andar por la calle. Me cuesta creer que no lo hayan visto u oído antes, pero lo cierto es que para algunos parecía algo difícil de creer. Y parecían estar desentrañando un complicado misterio cuando les expliqué que era normal que se descalzaran en un país en el que el suelo era de madera o de esteras y además se comía y se dormía a ras de suelo, pero que no tenía razón de ser en un “mundo” en el que se come en mesas a un metro del suelo y se duerme en camas la mitad de altas.
También dentro de la casa y en relación con las costumbres cotidianas, algo que los sorprende muchísimo es descubrir que en España los adultos no se bañan casi nunca. Para ellos es inconcebible el prescindir del ritual diario del paso por agua a más de 40 grados. (Perdón, supongo que la mayoría habéis leído sobre el tema, pero por si acaso: los japoneses y asimilados nos remojamos en el líquido elemento, ardiente para un extranjero “normal”, durante un buen rato, que puede llegar a ser de una hora –tranquilos, no es mi caso–, después de lavarse en la zona adyacente de la sala de baño, independiente del lugar donde se encuentra el excusado).
Duchas y baños
Al contarles que en España la higiene está garantizada mediante la ducha y que la gente consideraría una pérdida de agua y tiempo el baño diario, y que en Japón esa costumbre tiene su origen en la profusión de agua caliente natural en el volcánico archipiélago, muchos llegan al extremo de verbalizar la lástima que sienten por los no japoneses por estar privados de ese regalo de Vulcano.
Siguiendo en el ámbito de la ducha, dicen que se extrañan mucho al ver que en los baños occidentales el agua sale a tan poca presión y se consigue con dificultad una temperatura que para ellos pase de tibia.
Y, como gran curiosidad, el bidé: la mayoría preguntan para qué sirve y una alumna me preguntó por qué estaba separado del retrete y no funcionaba como en Japón, donde hoy en día muchísimas tazas llevan incorporado sistema de calefacción y surtidor regulable a las necesidades higiénicas y a los gustos táctiles del consumidor.
Como he dicho al principio, un ejercicio intercultural muy bueno para abrir los ojos.
Uno de los ejercicios interculturales más interesantes, por cuanto ayuda a abrir los ojos y relativizar la importancia de aspectos de nuestra cultura que tenemos asumidos como “naturales”, es asisitir a las reacciones que tienen personas de otros países ante los mismos. En algunos casos, como el de la respuesta de los japoneses ante algunos detalles de la vida en Occidente en general, y en España en particular, la experiencia permite validar la vigencia de la percepción de que no estamos sólo ante culturas diferenciadas sino frente a civilizaciones todavía muy distintas, a pesar de la innegable existencia de ese paraguas con goteras, o esa lluvia con claros, llamada globalización.
Sorpresas interculturales
Esta semana, hablando en concreto de las diferencias entre las casas japonesas y las casas occidentales, me di cuenta de que muchos de los que no han vivido en el extranjero se sorprendían de que en nuestro país la gente entre y salga de sus hogares con los zapatos de andar por la calle. Me cuesta creer que no lo hayan visto u oído antes, pero lo cierto es que para algunos parecía algo difícil de creer. Y parecían estar desentrañando un complicado misterio cuando les expliqué que era normal que se descalzaran en un país en el que el suelo era de madera o de esteras y además se comía y se dormía a ras de suelo, pero que no tenía razón de ser en un “mundo” en el que se come en mesas a un metro del suelo y se duerme en camas la mitad de altas.
También dentro de la casa y en relación con las costumbres cotidianas, algo que los sorprende muchísimo es descubrir que en España los adultos no se bañan casi nunca. Para ellos es inconcebible el prescindir del ritual diario del paso por agua a más de 40 grados. (Perdón, supongo que la mayoría habéis leído sobre el tema, pero por si acaso: los japoneses y asimilados nos remojamos en el líquido elemento, ardiente para un extranjero “normal”, durante un buen rato, que puede llegar a ser de una hora –tranquilos, no es mi caso–, después de lavarse en la zona adyacente de la sala de baño, independiente del lugar donde se encuentra el excusado).
Duchas y baños
Al contarles que en España la higiene está garantizada mediante la ducha y que la gente consideraría una pérdida de agua y tiempo el baño diario, y que en Japón esa costumbre tiene su origen en la profusión de agua caliente natural en el volcánico archipiélago, muchos llegan al extremo de verbalizar la lástima que sienten por los no japoneses por estar privados de ese regalo de Vulcano.
Siguiendo en el ámbito de la ducha, dicen que se extrañan mucho al ver que en los baños occidentales el agua sale a tan poca presión y se consigue con dificultad una temperatura que para ellos pase de tibia.
Y, como gran curiosidad, el bidé: la mayoría preguntan para qué sirve y una alumna me preguntó por qué estaba separado del retrete y no funcionaba como en Japón, donde hoy en día muchísimas tazas llevan incorporado sistema de calefacción y surtidor regulable a las necesidades higiénicas y a los gustos táctiles del consumidor.
Como he dicho al principio, un ejercicio intercultural muy bueno para abrir los ojos.

10 comentarios:
i thought your blog was cool and i think you may like this cool Website. now just Click Here
Hola! No estic a Japó! : )
Sóc serbi de Banja Luka, la República sèrbia, Bòsnia i Hercegovina. Estic molt interessat en les llengües. Sóc intèrpret i politòleg. Parlo i treball en francès, italià, anglès però també en espanyol, portuguès, alemany i encara aprenent i millorant les meves habilitats en català i gallec (bé, en espanyol també).
També treball en la política...
Salutacions !
Siniša
PS. Jo tot just vaig començar amb el meu blog.... :)
I read over your blog, and i found it inquisitive, you may find My Blog interesting. So please Click Here To Read My Blog
http://pennystockinvestment.blogspot.com
Get any Desired College Degree, In less then 2 weeks.
Call this number now 24 hours a day 7 days a week (413) 208-3069
Get these Degrees NOW!!!
"BA", "BSc", "MA", "MSc", "MBA", "PHD",
Get everything within 2 weeks.
100% verifiable, this is a real deal
Act now you owe it to your future.
(413) 208-3069 call now 24 hours a day, 7 days a week.
Muy buenos comentarios sobre el Japón... A seguir...
Te paso algo mío...
**
"A 220" - Horacio Bisagno
"El crack socioeconómico ocurrido recientemente en Argentina, y el consiguiente deterioro de las condiciones de vida, constituyen el marco de este relato tan original en su formulación como irónico, profundo y no exento de un descarnado sentido poético. Horacio Bisagno logra transmitir, desde la experiencia individual, toda la gama de conflictos propios de una sociedad devastada por gestiones políticas perversas y corruptas, a través de una mirada a veces cínica, a veces demostrativa de las bajezas que surgen en el “sálvese quien pueda", casi siempre nihilista y muy desenfadada; pero no obstante lúcida, contestataria e inconformista." Se puede bajar en forma gratuita en www.editorialstalker.com.ar
DESCARGAS
http://www.editorialstalker.com.ar/descargas.htm
Estoy totalmente de acuerdo. Es la primera vez que oigo de una boca que no sea la mía esta opinión. Muchas gracias.
Ya se que es un topicazo de los de siempre, pero bueno: uno no conoce su cultura hasta que se va a vivir en otra cultura. Es por eso que le deseo a la gente que vaya a vivir a lugares lejanos y raros (como Japón, por ejemplo) y que, a los de allí, les digo que salgan y vean mundo y no se piensen que las cosas son como ven allí y nada más.
Sí, cosas malas son la ignorancia y la indiferencia ante otras culturas.
¿Y qué es peor, la ignorancia o la indiferencia? Pues ni lo sé ni me importa, jejejeje...
1。那混合物是更缓慢的 ... 但是 Lexus 的即将到来混合的版本 ' 将是比气体气体更快的唯一的版本如好地有更多马力。不要自夸速度,但是我被吸引上轮流开车送行为 90,但是警察给我一次休息。
2。那不是很多气 体
将被节省 ... 只是通过在城市乘公交车往返我储蓄过来 $ 5000/yr 与我的以前的汽车,吉普车切诺基相比。超过 5 年,会是 $ 更不用说会进一步增强我的储蓄的最近的比率远足的 20K。这样除非你是在你的父母的地产上吸的一个浪费的儿子,你的声明是一束公牛。
3. 想象我的45 英里的上下班交通操纵(90 r/t)和
45mpg 每天是 2 加仑在我的旧车上>与 8 加>仑相>比。那每天是 6 >加仑的一笔>储蓄, 120 加仑每月, 1440 加仑每年或者 5040 美元(根据 3.5 美元/加仑) ... 加上它发表 1/10th CO2。多愚蠢是它不要骑一个,去算进今天和年龄。
4.缺少了解 ... 是真的,实际上我个人这样那样喜欢它我可能享受所有鼓励;税,合伙用车,免费停车米, prius 业主之间的秘密的信号,等等;这样自私地说那我真地在那里在享受在所有气体汽车业主上的所有权那没有一个想法多少我这辆汽车有的嬉戏。我 junked 我的 SL,郊区对我的 Prius ... 你应该也。
Publicar un comentario en la entrada