miércoles, junio 22, 2005

1.Presentación

Jordi Juste para Nipoweb
Ya está aquí el nuevo año escolar (en Japón empieza en abril), una buena oportunidad para comenzar una serie abierta de artículos que pretenden, a través de mi experiencia particular, presentaros una perspectiva del sistema educativo nipón con el acento puesto en la enseñanza del español, especialmente en la Universidad.
¿Qué pasa en las aulas japonesas?
Insisto en que esta serie no pretende ser una tesis doctoral sino un mosaico, lo más armónico y ameno posible, que os permita haceros una idea de lo que pasa en las aulas universitarias japonesas. El tema puede tener interés en sí para aquellos que quieran probar fortuna algún día enseñando por aquí, pero me gustaría que sobre todo tuviera efecto en los adictos a lo japonés, al aportarles unas dosis de Nippon complementarias a las que suelen administrarse.
Para comenzar, me presentaré brevemente, en lo que se refiere a mis actividades profesionales: tengo 34 años y soy licenciado en Ciencias de la Información y máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Trabajo, a tiempo parcial, como corresponsal de El Periódico de Catalunya y profesor de español en las universidades de Estudios Extranjeros de Kioto y de Kansai (ambas con departamento de español) y en la universidad Ryukoku, de Kyoto, donde tengo clases para los estudiantes de otras carreras. Además, doy clases a adultos de edades comprendidas entre los 20 y los 80 años en Asahi Culture Center de Osaka, institución asociada al periódico Asahi Shimbun.
Llegué al Japón por primera vez el 18 de enero del 95, por circunstancias que no vienen al caso, pero me instalé, digamos que definitivamente, en el 98. Llevo cuatro cursos enteros en la Universidad, o sea que el pasado marzo se lincenció mi primera generación de pupilos. Un momento ideal para reflexionar un poco sobre lo que hacemos y hacen aquí.
Lancemos unas cuantas preguntas al aire
Si alguien tiene preguntas, que no dude en hacerlas. Intentaré responderlas. De momento, a mí se me ocurren algunas, que os arrojo sin ton ni son: ¿Hay mucha gente estudiando español en Japón? ¿Por qué estudian español los japoneses? ¿Es verdad que la universidad es más fácil que en Europa? ¿Obligan las universidades a aprobar a todos los alumnos? ¿Cómo se comportan los japoneses en las clases? ¿Es cierto que se duermen? ¿Copian los japoneses en los examenes? ¿Cómo tratan los japoneses a un profesor de español? ¿Se liga mucho siendo profe de español? ¿Se gana mucho dinero trabajando de profesor de español? ¿Es fácil que te contraten como profesor de español? ¿Qué dificultades especiales tienen los japoneses para aprender español? ¿Se pueden dar clases de español en Japón sin saber japonés?
Se me ocurren un montón más pero, de momento, esto es todo, amigos. Nos leemos en la próxima entrega de la serie.

12 comentarios:

Anónimo dijo...

Hola
Mis abuelos son japoneses y me gustaria visitar el pais y de paso trabajar tambien. Estaba pensando que un buen trabajo podria ser Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, al igual que tu. Mi pregunta es la siguiente: puedo hacer un curso en internet de Enseñanza del Español como Lengua Extranjera??

esa es mi pregunta.
Tu blog esta muy interezante, me sirvio bastante.
Daniela Melendez
danymelendez@gmail.com

Rosario Millán dijo...

HOLA!!
Me ha interesado mucho tu blog pues ahora realizo una investigación del sistema Educativo Japonés y me gusta0ría que pudieramos estar en contacto y poder realizarte mas preguntas de la vida en Japón y el sistema Educativo..

Muchas Gracias
charo_millan@hotmail.com

Rosario Millán dijo...

HOLA!!
Me ha interesado mucho tu blog pues ahora realizo una investigación del sistema Educativo Japonés y me gusta0ría que pudieramos estar en contacto y poder realizarte mas preguntas de la vida en Japón y el sistema Educativo..

Muchas Gracias
charo_millan@hotmail.com

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Roxana dijo...

¡Hola!

Son muy enriquecedoras todas las experiencias que cuentas acerca de la enseñanza del español y la vida en Japón. Acabo de regresar de la India, estuve allá dando clases de español ya que hice un diplomado en enseñanza de español, la experiencia fue fascinante. Desde hace un par de años también tengo la ilusión de poder hacer lo mismo en Japón pero no sé a dónde podría dirigirme o contactar institutos o universidades para mandar mi currículum. Me podrías orientar o aconsejar, ¿a dónde ?. Yo soy maestra de alemán en México, estudié Letras alemanas.

mar dijo...

hola! Me parece muy interesate todo lo que escribís. Me llamo Martina y soy argetina. Te escribo porque me interesaría muchisimo enseñar español en Japón y la verdad es que no tengo ni idea como podría hacerlo. Me estoy por recibir de la carrera de Antropología Social en Buenos Aires y también estudio Japonés y soy amante de la "cultura japonesa" pero no tengo formación en gramática española aunque sí un poco en didáctica para profesores de Antropología.
Me gustaría mucho poder hacerte algunas preguntas por e-mail ya que no estoy mucho en este tema de los blogs. Te dejo mi correo es: asukita_ls@hotmail.com
Ojalá tengas un ratito y podamos ponernos en contacto.
Saludos
Martina

Anónimo dijo...

Muy buena informacion... muy util... Yo ando en Australia, soy Colombiano, epro enamoradoooo d euna Japonesa aca... o bueno, de todas, haha... Bueno la cosa es que ando muy bien con ella y me invito en octubre por un mes a la casa de ella en Tokyo... estaba pensando en trabajar alla, seria excelente... Alguna recomendacion... depronto para empezar a trabajar en cafes o en casa de ellos para clases pribadas... y si me gusta Japon, q se q me va a encantar quedarme alla... Mi correo es tiradoescalada@hotmail.com PD. y bueno, como minimo tomarnos unas Asahis... irnos de Nomikai, haha

Anónimo dijo...

como le hago para enseñar en una institucion japonesa asi como tu??????????????''

Luis O Escobell dijo...

Hola soy un egresado de la licenciatura en lingüística soy mexicano, tengo demasiado interés en laborar en el país de Japón he estado investigando la manera de llegar a este paso y me topé con este blog.
Tengo experiencia laboral en el área de enseñanza de español a extranjeros en países como México, USA, Canadá y China.

He estado en ESL y ELE he vivido experiencias demasiado similares si no es que idénticas a las que comentas mi tesis se tituló enseñanza y aprendizaje de español como lengua extranjera en China, retos y posibilidades del enfoque comunicativo.

Estoy tratando de comunicarme con NOVA para ver la posibilidad tengo 25 años y estoy dispuesto a lograr este sueño te agradecería mucho cualquier apoyo me pudieses otorgar. Gracias de antemanoy felicidades por tu Blog. Me recordó mucho a mi tesis.


licescobell@hotmail.com
es mi correo para cualquier informe.

Juan González dijo...

Soy Colombiano y soy profesor de español ELE. Hice un diplomado y una especialización y, actualmente, estoy haciendo mi maestría en la enseñanza del español. Estudié japonés y me gustaría poder enseñar español en Japón, ¿existe alguna posibilidad?

mi correo es juanjapan@hotmail.com

Gracias.

Sephxlord dijo...

Acabo de descubrir tu blog y es increíble la cantidad de información que has incluido, enhorabuena por el trabajo.
Va a serme de muchísima utilidad, ya que mi meta desde hace varios años es precisamente llegar a ser profesor de español para extranjeros en Japón. Para ello estoy estudiando lo que antes era Filología Hispánica (ahora Grado de Español: Lengua y Literatura), en 2º curso actualmente.

En fin, lo dicho, enhorabuena por el blog, voy a empezar a leer todas las entradas en cuanto tenga un rato libre.

Saludos.

mundonets dijo...

Un saludo, excelente informacion en unos meses viajo a TOkio y espero expresarme bien gracias a tus consejos.